0
粉丝
0
关 注
个性签名: 还没想好O(∩_∩)O
积分:40  
等级:Lv1 实习
2016-04-19 16:50:09

在最近这一段时间有很多小伙伴们要准备春季面试了,

为此今天给小伙伴们分享一段近期的面经资料~~

如果近期有面试的各位小伙伴们可以用来作为参考喔!

blob.png


格勒3  L3  LEA专业

Z:主面    F:副面    W:我


入门先打招呼,问题的先后顺序我记得不太清楚.

Z:问我是否已经参加法语考试

W:是的,然后就说我自己的法语考试情况

Z:在哪里学法语?

W:………….

Z:哦,原来你大学还学过法语啊。

Z:她看着那个学士学位认证问我,是否是中山大学?

W:是的。

【其实,我学士学位是由中山大学颁发的,毕业院校是中山大学南方学院。既然她看着那个学士学位认证问的,我就回答是的】

Z: 你大学毕业于几年?

W: ………….

Z:大学毕业以后做了什么?

W:工作。

Z:介绍工作的经历,做什么的

W:………….

Z:为什么停止工作?

W: ………….

Z:看了一下我的资料,问我为什么要去法国留学不去其他国家?

W: ………….

Z: 请介绍你在法国的学习计划?

W: ………….

Z:语言学习的时间段?

W:………….

Z:去法国学那个专业?

W:应用外语。

Z:为什么选择这所学校?

W: ………….

Z:为什么从Licece 3读起而不是从Licence 1 或者2读起?

W:这个问题没有准备所以没有回答好,只是说Licence 3的课程更适合我个人需求。

Z:读完licence 3打算怎么样?

W: ………….

Z: Master你会读什么?

W:我说了这个专业的Master分了三个方向,我个人比较倾向于XXX

【刚开始以为我说错了,后来跟副面沟通,没问题,副面似乎跟主面说,对的,查到了,是有这个方向。】

ZMaster有哪些课程?

W: ………….

Z:你在大学有关于经济的课程吗?

W:………….

Z:那么关于市场营销的课程呢?

W:没有。

ZQuelle est le parcours pour votre licence 3

【我以为她问Licence 3的课程我就说Licence 3的课程,然后,她说不是,我误解了,她说是parcours,我看到她在看我的专业录取通知书,我就明白了,然后,她就问我le parcours pour ma licence 3 是否是chinoisanglais ?】

Z : Licence 3 里有公共公开选修课,问我选哪个?

W :我说我选renforcee langue-chinois

Z :Licence 3 分别有哪些课程?

W:………….

ZAffaire et commerce学什么的?

W : ………….

Z:在法国学习结束以后,我的职业规划是什么?

W:………….

ZLicence 3有实习吗?

W:回答了做什么。

Z:实习多长时间 ?

W : ………….

Z :你大学有写论文吗?

W:………….

Z :你从这本书得出一个什么样的结论 ?

W : ………….

Z:她听完我的结论以后,我猜她应该是问我真的这么认为吗?

【因为我听到前面是用est-ce que ... 结尾是一个reel

W:所以,我猜到她应该是这么问的 ?

Z:中国的春节在哪一天?

W:………….

F提醒Z开始问英语问题了,然后,Z示意F闭嘴,死活不放我,接着问我法语问题

Z :那么在春节这段时间你一般会做些什么呢?

【我觉得她不知道是否故意的,之前的问题都很短,其实这个问题,她可以问得很简单,但是她偏要在这个问题加了许多词语。所以,我根本听不明白,她重复了好几次我才明白】

W : 我说会拜访亲戚,然后跟朋友一起出去玩之类的。

【但是,我没有说继续学习法语。】

Z :你有没养宠物?

W:没有。

Z:你喜欢宠物吗?英语问

W :I just only like the dog babys, because they are so cute. But I don’t like the big dog.

Z :你打算要宝宝吗?英文问

W :现在没有这个打算,以后再打算。

Z :平时有空干点什么?

W : ………….

Z :你的中介是哪家?

W笨猪网


blob.png

当然,每个人的面试问题都不尽相同,

面经材料只能用来揣测一下面试官的提问方向,

从而提前先准备一下稿子。

最重要的还是要提高自己的听说能力喔~



     

2016-04-14 15:20:00

讲法语的国家与地区 la francophonie
Les pays ou régions où l’on parle le français

20151204134813241.jpg

一、以法语作为官方语言的国家有:

法国 France
欧洲 Europe
瑞士 Suisse (法语、德语、英语)
比利时 Belgique (法语和弗拉芒语)
卢森堡 Luxembourg
摩纳哥 Monaco
非洲 L'Afrique
科特迪瓦 Cate d’Ivoire
乍得 Tchad
卢旺达 Rwanda
中非 Centrafrique
多哥 Togo
加蓬 Gabon (法语、英语)
几内亚 Guinée
马里 Mali
布基纳法索 Burkina Faso
刚果(民) Congo (Démocratique)
喀麦隆 Cameroun)
刚果(布) Congo (Brasseville)
贝宁 Benin
尼日尔 Niger
布隆迪 Burundi
塞内加尔 Sénégal
吉布提 Djibouti
马达加斯加 Madagascar
科摩罗 Comores
塞舍尔 Seychelles
北美
加拿大(魁北克)Canada (Québec) 
海地 Haiti
瓦努阿图 Vanuatu

二、通用法语的国家和地区有:
突尼斯 Tunisie
摩洛哥 Maroc
阿尔及利亚 Algérie
毛里塔尼亚 Mauritanie
毛里求斯 Maurice
安道尔 Andorre
留尼汪 Réunion
马提尼克 Martinique
瓜德罗普 Guadeloupe
法属圭亚那 Guyane francaise
法属波利尼西亚 Polynésie francaise
新喀里多尼亚 Nouvelle Calédonie
瓦利斯和富图纳 Wllis-et-Futuna
圣皮埃尔和密克隆 Saint-Pierre-et-Miquelon

     

2016-04-08 23:25:47

parce que, car, en effet因为

puise que既然

comme因为,既然 (多置于句首)

du fait de (因为,由于) 

suite / la suite de / en raison de (鉴于,因为)

 

pour que 为了+虚拟

afin que 为了以便+虚拟

afin de +inf. , l’intention de (为了)

 

pendant que 主从句谓语表示的时间长度一致

durant 期间

avant que ……之前+虚拟(在主从句主语不一致时用,一致时用de)

 

Après avoir f. qch, jusqu’a ce que+虚拟直到后;

En attendant que+虚拟 (直到……之前)

 

bien que=quoi que+虚拟=tout que =encore que=même…(虽然,尽管)

malgré+短语

eg: Même avec trios enfants, elle travaille toujours comme ducumentaliste.

 

Même si (即使)

même que(甚至)

même…(虽然,尽管)

quitter (即使,哪怕)

quel que+虚拟(不管)

en dépit de (不顾)

eg: Quel que soit le lieu de votre stage (en entreprise ou en socit.

 

Si…que中间夹adj.adv谓语用虚拟(不管)

 

si+直陈式(如果)

si+条件式 (建议)

 

au cas où+条件式 (如果)

eg: Au cas où complication se produirait, faites moi venir/ avertissez moi.

 

pourvu que +虚拟式 (只要便,但愿)

 

de (telle) faon/manire (=so that) (表目的用虚拟式,表结果用直陈式)

 

tellement+adj.+que tant/tellement de+n.+que

 

de manire / de façon +inf. (=so as to) (以便)

 

la manière / façon de (如同)

 

de manière / façon ce que+subj. (为了)

 

助动词+tant / tellement+去分词+que (=so…that)

 

en quelque façon / moyen (C’est un faon comment les franais vivent.)不知何故/方式

 

de la bonne façon / comme il faut / propos (=properly), en temps et en lieu (adv.合适的时间,地点)

 

enfin 总之

ainis 因此

donc 所以

c’est pourquoi 所以

en un mot 总之

au total (总之,毕竟)

aussi+主谓倒装 (所以)

cet effet (为此) 

si bien que (因此,以致)

en somme (总之,毕竟)

par suite de 因此


     

2016-03-31 16:44:06

    学生如果想要成功到法国留学,就必需要获得法国签证。随着法国学校开学的临近,现在很多学生都在担心自己的签证情况。本文将着重介绍选择出国留学的那部分同学能够成功获签需要的几点注意事项,希望对一些快要签证的学生有帮助。


一、良好心态

8、9月,正是CELA面试的高峰期。每天看着身边的学生们紧张着进去,又欢天喜地或者悲愁满面地走出来,而我们也跟着感受着成功与失败。其实面试并不像我们想像的那么可怕,学生们一定要调整好心态,把这十几分钟的面试当做是一次很好的与外国人交流的机会,而不要仅仅的考虑CELA面试的结果决定了VISA的是否顺利获取,决定了一个青年学子的未来人生之路。面试时,注意听清问题。面试之初,面试官一般会问一些与学业无关的简单问题。如果您没有记住这些问题,您可以请面试官重复并放慢速度,以免答非所问。


需要提醒您的是面试并不是考试,而是您全面阐述留学计划的机会。对于面试官,他们只是想通过和您的对话,了解您已受的教育情况,您的赴法留学动机以及您希望在法国学习的课程,目的是对您本身和您的留学计划有一个更深入的了解。


二、语言问题

所有大学生申请留学签证几乎都要有语言能力的证明,赴法国留学,法语水平则是一个非常关键的问题。若申请到语言+预科的录取通知书,或者通过申请学校的入学考试,也能有很大机会获得签证。在面试的时候,不要机械地背诵。事实上,充分准备面试并不是要事先猜测面试官可能会提出的问题,并死记硬背准备好的答案,而是要根据情况,灵活、自然地表现。在整个面试过程中,应尽可能地用法语表达。即使出现错误,也说明您希望用法语交流的愿望,以及您克服困难的能力。如果您确实无法用法语表述某些内容,您可以讲英语或汉语。不要忘记,面试是通过对话来了解您,所以,沉默不语对您没有任何帮助。


三、专业课程

1.懂得如何介绍您在中国的教育背景。面试官可能会问到您的高考分,所以您应该会用法语准确表达数字;会提到您取得的学历证书,这种情况下,会问及您专业方面的问题。在适当的情况下,您可以简明扼要地加入一些事先准备的重点话题。


2. 表现出您对在法国的学习课程有充分的了解。懂得说明您为什么选择该专业、学校或大学,您希望获得取得的文凭,您打算在法国学习多长时间。您应事先确定,您选择就读的学校设有您即将学习的专业。


3. 要对法国的教育体制有一个基本了解。比如,应当知道取得一个学士或硕士文凭需要几年。如果您希望获得MASTER文凭,您应当了解这个名称说明什么,需要学习多长时间。同时要表现出您决定赴法留学是经过深思熟虑的,您对留学计划了然于心且该计划非常适合您。


四、签证材料及资金证明

面试前,检查并确认您已经准备好所有面试材料(材料清单详见CELA中心网站)。以免因为忘带材料,造成心理紧张影响面签的发挥。学习艺术的学生不要忘记带上您的作品或成果(如画作、图片等)。如果您学的是音乐,请带上您的演奏乐器,您可以在面试现场尽情演奏。


此外赴法留学,要求有银行存款证明不少于8万元人民币,这笔费用的冻结期为3个月。


    做好了以上几点准备,相信一切面签问题都会迎刃而解!忠心祝愿每个学生都能轻轻松松地进入考场,高高兴兴地和签证官交谈,顺顺利利地拿到签证。