Z:主面 F:副面 W:我
入门先打招呼,问题的先后顺序我记得不太清楚.
Z:问我是否已经参加法语考试
W:是的,然后就说我自己的法语考试情况
Z:在哪里学法语?
W:………….
Z:哦,原来你大学还学过法语啊。
Z:她看着那个学士学位认证问我,是否是中山大学?
W:是的。
【其实,我学士学位是由中山大学颁发的,毕业院校是中山大学南方学院。既然她看着那个学士学位认证问的,我就回答是的】
Z: 你大学毕业于几年?
W: ………….
Z:大学毕业以后做了什么?
W:工作。
Z:介绍工作的经历,做什么的
W:………….
Z:为什么停止工作?
W: ………….
Z:看了一下我的资料,问我为什么要去法国留学不去其他国家?
W: ………….
Z: 请介绍你在法国的学习计划?
W: ………….
Z:语言学习的时间段?
W:………….
Z:去法国学那个专业?
W:应用外语。
Z:为什么选择这所学校?
W: ………….
Z:为什么从Licece 3读起而不是从Licence 1 或者2读起?
W:这个问题没有准备所以没有回答好,只是说Licence 3的课程更适合我个人需求。
Z:读完licence 3打算怎么样?
W: ………….
Z: Master你会读什么?
W:我说了这个专业的Master分了三个方向,我个人比较倾向于XXX
【刚开始以为我说错了,后来跟副面沟通,没问题,副面似乎跟主面说,对的,查到了,是有这个方向。】
Z:Master有哪些课程?
W: ………….
Z:你在大学有关于经济的课程吗?
W:………….
Z:那么关于市场营销的课程呢?
W:没有。
Z:Quelle est le parcours pour votre licence 3?
【我以为她问Licence 3的课程我就说Licence 3的课程,然后,她说不是,我误解了,她说是parcours,我看到她在看我的专业录取通知书,我就明白了,然后,她就问我le parcours pour ma licence 3 是否是chinois和anglais ?】
Z : Licence 3 里有公共公开选修课,问我选哪个?
W :我说我选renforcee langue-chinois
Z :Licence 3 分别有哪些课程?
W:………….
Z:Affaire et commerce学什么的?
W : ………….
Z:在法国学习结束以后,我的职业规划是什么?
W:………….
Z:Licence 3有实习吗?
W:回答了做什么。
Z:实习多长时间 ?
W : ………….
Z :你大学有写论文吗?
W:………….
Z :你从这本书得出一个什么样的结论 ?
W : ………….
Z:她听完我的结论以后,我猜她应该是问我真的这么认为吗?
【因为我听到前面是用est-ce que ... 结尾是一个reel】
W:所以,我猜到她应该是这么问的 ?
Z:中国的春节在哪一天?
W:………….
F提醒Z开始问英语问题了,然后,Z示意F闭嘴,死活不放我,接着问我法语问题
Z :那么在春节这段时间你一般会做些什么呢?
【我觉得她不知道是否故意的,之前的问题都很短,其实这个问题,她可以问得很简单,但是她偏要在这个问题加了许多词语。所以,我根本听不明白,她重复了好几次我才明白】
W : 我说会拜访亲戚,然后跟朋友一起出去玩之类的。
【但是,我没有说继续学习法语。】
Z :你有没养宠物?
W:没有。
Z:你喜欢宠物吗?英语问
W :I just only like the dog babys, because they are so cute. But I don’t like the big dog.
Z :你打算要宝宝吗?英文问
W :现在没有这个打算,以后再打算。
Z :平时有空干点什么?
W : ………….
Z :你的中介是哪家?
W:笨猪网